Форум » Тайная библиотека » День 3. Зверь изнутри » Ответить

День 3. Зверь изнутри

Иден Вескер: Участники: Чарли Лагранж, Стефани Холидей, Линда Меллоун. Описание: "... Было чертовски неудобно не различать цвета, хотя особо яркие и выделяющиеся он все-таки видел. Да и зрение и без линз было прекрасным. Лагранжу не пришлось даже прикасаться к девушке, он чувствовал, что она жива, видел, как неспешно вздымается ее грудь.. Не в состоянии помочь ей, тигр спрыгнул с полки, еще раз хрустнув костями псины. Выглядывать на улицу не хотелось – возможно, товарищи погибших сородичей уже там..."

Ответов - 59, стр: 1 2 3 All

Чарли Лагранж: Чарли невесело хмыкнул и привычно провел рукой по волосам. Перспективы открывались не самые радужные: если с каждым тут творились подобные аномалии… Да еще и разные. Как они выяснили опытным путем, они – не единственные, кто выжил. Таких «избранных» было довольно много. – Нас уже двое, уже масса, – негромко дополнил он, прокашлявшись. – Что ж. По крайней мере, мы уже получили свои «сюрпризы» от этого безумия. Надеюсь, это все, что мы «умеем», и ты ко всему прочему не дышишь огнем, а я не владею телепатией. Хотя, было бы неплохо. Но Чарли быстро заглушил в себе ученого-романтика и встал с дивана, пошевелив пальцами на босых ногах, и развернулся на пятках к Линде, сунув руки в удобные карманы спортивных штанов. – То есть, твои «сны» - это считывание информации с людей и объектов? Еще и на расстоянии? Это может пригодиться, – коварно произнес он, подмигнув девушке. Лагранж стал медленно ходить туда-сюда в пределах поля зрения Меллоун, ибо ему как обычно не сиделось на месте, правда, бросать взгляд на каждом повороте туда, где были погребены под полками две собаки, было дискомфортно. – Признаться, я хоть и рад, что мы оказались именно в этом магазине, – Чарли вспомнил, что было минут пятнадцать-двадцать назад и какую картину его обратного перевоплощения пропустила Линда, – Но я бы не отказался перекусить. Думаю, тебе тоже не мешало бы заесть чем-нибудь стресс, я прав? – дежурная улыбка, – должно же быть в округе хоть что-то съедобное и для нас, а не только для кровожадных тварей? «Лагранж, идиот! Ты можешь мыслить как ученый, а не как проголодавшаяся панда?» – думал он про себя, с уверенностью глядя на Линду. Уж если девушка захочет перекусить, то ученый внутри наверняка смирится с данным фактом. А нет… Чарли подумал о своем новом тигрином облике и остановился, перестав маячить перед глазам Линды.

Линда Меллоун: Выслушав Лагранжа, Линда лишь ухмыльнулась, в подобной ситуации даже огнедышащий дракон уже не покажется чем-то не реальном. Ничего другого не оставалось, как попытаться свыкнуться с подобным порядком вещей и главное, попытаться выжить. – То есть, твои «сны» - это считывание информации с людей и объектов? Еще и на расстоянии? Это может пригодиться, - как-то коварно произнес Чарли. – Я не знаю считывания это или нет, это было несколько раз. И, вообще, я даже не знаю, как это работает. И ощущения при этом не из лучших. – Мужчина встал и стал ходить взад и вперед по комнате. Так делал ее преподаватель по палеонтологии Тед Петерс. Мистер Петерс постоянно наматывал круги по аудитории и его движения, как ни странно не напоминали Броуновское движение, а больше похожи были на какую-то схему, хорошо продуманную. Студенты даже пытались зарисовать его передвижение, правда, из этой затеи толком ничего не вышло. Вот и сейчас, когда Чарли стал ходить по комнате, девушка пыталась усмотреть что-то в его движениях, словно разгадать загадку. И, как только, он заговорил о еде, в желудке предательски заурчало. – Ну, подкрепиться мне бы тоже не помешало, вот только вопрос, сможем ли мы найти что-то. Возвращаться на улицу так не хочется. – Меллоун скривилась, а потом еще раз осмотрела помещение. – Кстати, неплохо было бы найти убежище получше, которое сгодилось бы и для ночлега. Как никогда хотелось спокойствия, того самого, которое умиротворяет и укачивает на своей лодке под тихую колыбельную. Ли снова вспомнила бабушку, если в городе, не так уж и много выживших, то, что случилось с остальными? Они что, все умерли или, при этой мысли, Линда вздрогнула, неужели ее бабушка превратилась в одно из этих ужасных существ. Она тут же попыталась отогнать от себя все подобные мысли.

Чарли Лагранж: Услышав согласие Линды на небольшую (или как получится) трапезу, одна, более беспечная часть сознания Чарли возликовала, оставив вторую ворчать в немом сопротивлении. Ему казалось, что он на каком-либо большом привычном эксперименте. Что ж, многое действительно совпадало. Если консилиум светлых технических умов мира, часто возглавляемый Лагранжем, приходил в тупик, не первый час включая и выключая различные кнопки под светодиодами, то у Чарли всегда была одна и та же фраза, произносимая с особо наигранным пафосом: «Коллеги, у нас есть два выхода. Либо мы пускаем этот процесс на самотек и нам всем конец, либо мы применяем эту безумную схему и нам всем все равно конец». Действовало стимулирующее. – Хм, на улицу тебе возвращаться не хочется, но и оставаться тут тоже, – Чарли сделал выразительную паузу, вытянув губы и скрестив руки на груди. – Что ж, ты не кот Шредингера, тебе всё-таки придется выбирать. Либо тут, – он сделал артистичный взмах рукой на разгромленную ими часть магазина, где в свете невесть как работающих ламп поблескивала еще не до конца засохшая на стенах кровь, – либо туда со мной. Нет, безусловно, Чарли и не думал покидать Линду, однако уговорить ее во что бы то ни стало надо было. В крайнем случае, можно действовать по законам этого мира – силой, но вспомнив, как легко девушка одной туфлей расправилась с зомбированным уродом, Чарли обмозговал эту идею еще раз, уже не только в силу этикета оставив ее на самый крайний случай.


Линда Меллоун: Эй, подожди ты, - Линда вскочила с дивана и подбежала к Чарли. – Я, это, не хочу тут одна оставаться. – Девушка потерла одной босой ногой о другую, а потом осмотрела себя с ног до головы, конечно телесных увечий она избежала, но вот костюмчик очень даже пострадал, да еще где-то в комнате валялась ее одинокая туфля. Ли покачала головой, с явным недовольствием на лице, и поморщила лоб. Тут же вспомнила бабулю, которая всякий раз хлопала ладонью ее по лбу, напоминая, что от этого у Меллоун появятся морщины и та будет, выглядеть старше своих лет. Далее следовало, бабушка подходила к старому зеркалу, в которое, возможно смотрелось не одно поколение Меллоунов. Она всматривалась в свое отражение, проводила пальцами по шее, улыбалась с грустью в глазах. Гордо следовала в зал, где наливала себе немного виски и продолжала свой день. И так каждый раз. Вспомнив все это, Ли вдруг, хлопнула себя по лбу и заявила. - Может, для начала, я устрою себе шопинг? – Прошла в смежную комнату, в которой так же рядами были разбросаны полки и столы с вещами. Линда, недолго думая, выбрала себе спортивный костюм и пару кроссовок. Быстро облачившись во все это в полузаваленной примерочной, девушка быстро вернулась к своему спутнику. -Ну, вот теперь можно и потрапезничать, я готово. – Почему-то просияла улыбкой Линда Меллоун.

Чарли Лагранж: – Резонно, – согласился с Линдой Чарли, когда та заявила, что не желает пребывать здесь одна. Мысль о шопинге была вполне трезвой и чрезвычайно уместной. Правда, Чарли мысленно обозвал это все мародерством, хотя, в таких условиях брезговать не приходилось. Нет, ну правда, не родился же он в дорогом костюме, да и мерки на индивидуальные заказы с него не в десять и не в двадцать лет снимать начали. – Ради бога, для тебя сегодня стопроцентная скидка, – зевнул Лагранж, прикрывая рот, так как до сих пор чувствовал себя несколько опустошенным и уставшим. Ему бы тоже не помешало немного «помародерствовать». Кто знает, сколько еще будет внезапных превращений в неантроподобных созданий? Пока Линда убежала радоваться женской забаве в отдел одежды, Чарли нашел на полу в луже собачей крови свой рюкзак. Что ж, вот и еще причина, чтобы сменить его. Первой была его малая вместимость, а ведь еще предстоит затолкать сюда столько одежды. Чарли не составило особого труда найти себе рюкзак покрупнее и понадежней, хотя он всякий раз замедлялся, с настороженностью выглядывая из-за каждого нового поворота или шкафа. В рюкзак отправились все предыдущие вещи, включая плащ, а так же две футболки и еще один спортивный костюм. Поколебавшись, нужны ли запасные кеды, Лагранж решил, что их масса будет лишь уменьшать его собственный КПД, а от мутировавших тварей в состоянии аффекта вполне безболезненно бегать и босыми ногами. А пока хватит и тех, что на ногах, из этого же злосчастного магазина. Вскинув рюкзак себе на плечи и бросив проверяющий взгляд в глубину магазина, мужчина узрел там снаряжение для зимнего спорта и даже винтовки для биатлона. В это время уже подбежала Линда. Но Чарли посмотрел на нее серьезно и настороженно. – Пистолет, – выдохнул он и протянул ей ладонь, словно ожидая, что она тут же положит ему в руку оружие. Несмотря на то, что Меллоун, по логике, была в этом мире более беззащитна, чем он, ученому было бы комфортней держать их единственное оружие при себе. Тем более, как показала практика, стрелок из девушки был не самый точный, хотя Чар понимал, что и сам был далеко не идеален.

Линда Меллоун: - Пистолет? – Удивленно переспросила Линда и тут же задумалась. А ведь действительно, перед тем, как пришибить собаку шкафом, она в нее стреляла, правда не особо метко, но все же, у нее был пистолет Лагранжа. Вот только, где он был теперь, девушка не имела никакого представления. – Ну, - протянула она, - он куда-то задевался, может, лучше это? – Она взяла с пола спортивный лук и протянула Чарли. – Тем более, что пульки там закончились и он теперь бесполезен. – Ли расплылась в улыбке и невинно захлопала ресницами. – Ладно, а, если серьезно, то я не помню, куда его дела, думаю, стоит посмотреть где-нибудь на полу. – Стала ходить по залу, аккуратно переступая через лежащие на полу трупы собак и искать пистолет Чарли. – Куда же он подевался? – Ворчала Меллоун себе под нос. И тут она вспомнила фильмы ужасов, где монстры всегда оживают, и покосилась на собак. В горле пересохло, а сердце, снова бешено заметалось в грудной клетке. - Чарли? – Вдруг позвала его Ли. – Тебе не кажется, что мы что-то забыли, вернее кого-то? - Девушка распрямилась, держа в руке пистолет, который мгновение назад выудила из дальнего угла. На лице ее читалось смятение, если не сказать страх.

Чарли Лагранж: Чарли любил пошутить сам, однако резко испортившееся настроение не дало здраво оценить шутку Линды и ответить тем же. – Не страшно, у меня есть еще три раза по столько же пулек. «Которые, как я понял, надо беречь аки зеницу ока». Энтузиазм девушки понравился мужчине. Казалось, что после обморока она то ли выспалась, то ли проснулась с каким-то новым осознанием происходящего и теперь была бодра и довольно таки весела. По крайней мере, на фоне подуставшего Чарли. И поэтому уже резво перескакивала через устроенные ими катакомбы из шкафов и трупов. Чарли проследил за ее движениями и едва заметно прокачал головой, последовав к выходу вслед за Меллоун. Он стоял у импровизированной двери в виде разбитой кем-то ранее витрины, любуясь на протаранившую стену машину и устраивая рюкзак поудобнее на плечах; Линда же, похоже, завершала поиски пропавшего оружия, но на этот раз голос ее был взволнованным. Чарли нахмурился. Что они могли забыть? – Разве что «мусор» за собой вынести, – он кивнул в сторону остывающих трупов. – Скоро тут будет жуткая вонь, несмотря на «открытые форточки», пойдем. Чарли запрыгнул на витрину и с огромнейшим недовольством посмотрел на улицу. Без линз он идеально видел впереди себя метров на пять, вряд ли больше. Потому не сразу обратил внимание на падающие снежинки, ссылаясь на очередной обман своего нечеткого зрения. Найти где-то в центре Лондона не до конца убитую разрухами оптику показалось задачей еще более сложной, чем пригодное в пищу и не превращенное в единую массу продовольствие. Чарли повернулся и снова протянул руку девушке в целях получить пистолет, а заодно и помочь ей перебраться через витрину на затаившуюся в ожидании улицу.

Линда Меллоун: Линда еще раз окинула взглядом помещение и как-то с сожалением вздохнула. Девушка протянула оружие мужчине, подумав, что в его руках эта штука принесет куда больше пользы, чем в ее. Было немного не по себе покидать это, пусть не особо и приветливое, но все же убежище. Ведь никто не знал, что их ждало там, на улицах. Которые кишили подобными тварями, что сейчас валялись на полу магазина. И кто мог знать с чем еще предстоит встретиться, только Ли не понимала, что, вообще, произошло с этим миром и в частности с городом. Были это повсеместно или произошло только здесь, да, и, в конце концов, что делать дальше? Она подошла снова к тому месту, где была разбитая витрина и приняла предложенную Чарли руку, чтоб без проблем перебраться через данный барьер. Оказавшись уже на улице, Меллоун поежилась, чувство тревоги вдруг накатило на девушку. Она прикусила губу и как-то робко посмотрела направо, туман уже рассеялся и открывал полную картину города. Ничего кроме страха при виде этого ужаса и внутреннее пустоты Ли не испытала, хотя, это был не страх, а действительно внутренняя пустота. С неба стали срываться одинокие снежинки, а она даже не смогла, улыбнутся снегу, впервые в жизни он ее не радовал. Обернувшись к Чарли, вдруг спросила с неподдельной надеждой в глазах. - Как думаешь, кто-то еще выжил? У нас есть шанс? - Ей было необходимо почувствовать, осязать эту невидимую ниточку, этот легкий намек на надежду выжить и найти еще людей, ведь в противном случаи, зачем все это нужно? Застегнув спортивную куртку и спрятав ладони в карманы, добавила, - куда пойдем? У нас невероятно большой выбор. – Она ухмыльнулась

Чарли Лагранж: Спрыгнув на землю вслед за Линдой, на Чарли нахлынуло беспокойство. Не такое, как раньше. Это скорее было какое-то волнующее смущение, и Лагранж не мог точно сам себе сказать, с чем оно связано. – Не думаю, что мы какие-то «избранные». Тем более, – Чарли махнул рукой в сторону витрины, из которой они только что вышли, – кто-то уже бывал тут до нас. И, как мне кажется, этот «кто-то» – не тупая тварь, вроде тех, которых мы замочили. Судя по умеренно-небрежному жаргону, Чарли явно начал чувствовать себя в этом мире как в своей тарелке. Победа почти вслепую над тремя недопсами плюс приобретенные навыки и уже уясненная тактика по уничтожению безмозглых зомби располагали к повышению настроения. – А ты не из робкого десятка, – Чарли сделал вид, что толкнул Линду кулаком в плечо, едва прикоснувшись к ней. – Я уж думал тебе конец. Да и мне в последствии тоже. Я так и не понял, как управлять звериной шкурой. И расхохотался, но внезапно умолк и снова принял серьезный вид. – Куда пойдем… вперед пойдем, – вздохнул он, добавив: – Выбора у нас, по сути, нет. Я бы не отказался где-нибудь вздремнуть, так что давай поищем что-нибудь с крышей над головой, четырьмя стенами и желательно бронированной дверью, в которой торчит ключ. Привычка командовать сказывалась и тут. Впрочем, он бы прислушался к Линде, но он был уверен, что девушка сейчас желала того же. Да и не такого абстрактного варианта лучше, похоже, не существовало, отметил про себя Чарли, идя по "затаившейся" улице. Да и больше всего ученого сейчас беспокоили две вещи: его паршивенькое зрение и очень даже исчерпаемый ресурс – пистолетные пули.

Стефани Холидей: Линда крикнула ей убегать и Стеф побежала, думая, что одна из собак точно рванет за ней, ведь это природный инстинкт нагнать того, кто от тебя убегает. Она сама не понимала куда бежала, куда-то вниз. Как оказалось в подвал, где был склад. Стефани резко захлопнула дверь, очутившись в полной темноте. Толи от удара железной дверью, то ли еще от чего, но потолок на лестнице обрушился, отделяя ее от Чарли и Линды. Здесь в подвале мелькал тусклый свет. Стало просто жутко. Стефани начала часто дышать, чтоб успокоиться. Ей нужно было найти выход. Она осторожно, стараясь не создавать лишнего шума, сделала несколько шагов, чтобы оглядеться. Тишина. Даже не известно что было хуже эта гнетущая тишина или все же ее отсутствие. Взгляд тем временем зацепился на надписи на коробках, на стеллажи, где лежало новенькое оборудование и одежда. «Что ж надо воспользоваться моментом» - решила девушка и стала искать нужные коробки. Потратив какое-то время вскоре она была уже в зимнем спортивном костюме, сверху была накинута куртка с капюшоном. За спиною был небольшой рюкзачок в который она поскидывала носки, перчатки, шапку с шарфом, фонарик и веревку для альпинизма, думая, что это может пригодиться. Ее взгляд тем временем наткнулся на арбалеты. Девушка с сомнением поглядела на это оружие. Но решила, что прихватит, а стрелять может научится при случаи…так что из рюкзака за спиною уже торчали штук пятнадцать болтов, а на другом плече висел арбалет. Теперь нужно было выбраться отсюда. После долгих поисков Стеф таки нашла небольшое окошко под самым потолком, взгромоздившись по коробкам она с трудом в него пролезла, пришлось даже вначале выкинуть рюкзак, арбалет и куртку, а уже потом вылазить самой. Выбралась она с другой стороны магазина. Держа арбалет наготове Стефании стала пробираться к той стороне магазина где были витрины. И вот она выворачивает из-за угла и едва не выпускает болт в Чарли. Во взгляде ее полно недоверия, но тут она видит Линду и чуть успокаивается. - Без меня собрались убегать? Линда, почему ты его не оставила? – Стеф намекает на то, что вообще Чарли монстр какой-то непонятный и может вообще заражен, она по прежнему держит его на прицеле. Даже то хрупкое доверие, что начинало строиться пропало.

Линда Меллоун: - Не из робкого? – Тут же удивилась Линда, я сама себя не узнаю – Это все потому, что мой мозг до сих пор отказывается принимать все окружающее за реальность. – Девушка ухмыльнулась. – Вот поэтому и геройствую, а так бы давно забилась в угол и ныла долго-долго. Ну что ж, - Меллоун вытащила из кармана вязаную шапку, которую прихватила в магазине и надела. – Вперед, так вперед! – Но тут она услышала шорох за углом магазина, тут, же внутренне насторожилась и посмотрела на Чарли. – И, что за черт, ни минуты покоя! - делать какие-то поспешные движения не стоило, поэтому Ли стояла и ждала, когда очередной доходяга появится на их пути. Но каково же было ее удивления, когда вместо трупа Линда смогла лицезреть Стефани, да еще и с арбалетом в руках. В той суматохе, что была в магазине, девушка напрочь забыла, про Стеф и сейчас ей стало как-то не по себе. Как можно было забыть? - Стеф! – На выдохи и с явным облегчением проговорила Меллоун. – Как хорошо, что это? А то я было подумала…Слушай, с тобой все в порядке? - Ей показалось, что девушка была явно напряженна и держала под прицелом Лагранжа. Оно и понятно, последние события могли выбить кого угодно из колеи, особенно, если учесть тот факт, что мужчина совсем недавно обращался в тигра. Теперь вставал вопрос, не нажмет ли Стеф на курок? И встав на пути между ней и Чарли, она улыбнулась, - все нормально, он не укусит, он уже почти ручной. – И тут же расхохоталась, сообразив, что ляпнула.

Чарли Лагранж: – Н-да уж, – задумчиво хмыкнул Чарли. – Тут без геройства и навыков сверхбыстрого бега можно сразу идти бросаться в зубы какому-нибудь уроду. Вместе с недовольным возгласом Линды, ученый остановился: шорох не понравился и ему (да тут любые звуки неизвестного происхождения заставляли напрячься и лихорадочно искать укрытие), и Чарли покрепче сжал в правой руке пистолет. Лишь бы это не оказалось какое-то мелкое-премелкое чудище – с его зрением это сейчас было бы весьма некстати. Из-за угла вынырнуло вовсе не маленькое и далеко не чудовище. Наверное. Однако в следующую секунду Чарли сделал невольный шаг назад – нацеленный на него арбалет пускай и сбивал с толку, но ничего хорошего точно не обещал. – Я бы так не горячился, – напряженно произнес он, но как только Линда начала говорить, умолк. Умолк и молчал до ее последней фразы, ибо обдумывал, как? Как за тот час Стефани могла настолько преобразиться? – Почти ручной… что ж, в нашей ситуации звучит не так уж плохо, спасибо, Линда, – Чарли глубоко вздохнул, сделал шаг в сторону, дабы выйти из-под защиты Меллоун, и в упор посмотрел на Стефани. – Как видишь, Линда жива и здорова, пускай даже я проголодался. А вот почему такая хрупкая девушка вроде тебя бледнеет при виде изуродованного зомби, но готова убить человека – вот это для меня действительно загадка. Хмурый взгляд Чарли был устремлен на неустойчивый в руках Холидей арбалет. Может можно будет хотя бы уследить, куда у нее скосит болт, и если, ясное дело, не увернуться, то хотя бы обойтись раной где-нибудь сбоку, а не прямиком в эпигастрии.

Стефани Холидей: Определенно ее появление из-за угла напугало или насторожило как минимум Чарли и Линду. И учитывая, что Лагранж держал пистолет, то Холлидей сделала себе заметку в памяти, что не стоит в данных обстоятельствах выпрыгивать из-за углов. Стеф была немного замкнутым человеком с незнакомцами, что уж говорить о незнакомцах, которые тут в кошек обращаются. Конечно, никакого доверия. Но вот то что Линда не то, что его не боялась, а еще и ринулась защищать, насторожил и озадачил даже больше девушку, которая на самом деле чувствовала просто вселенскую усталость и от того арбалет в ее руках немного подрагивал, так как был не таким уж и легким - Линда, ты же не знаешь что он такое? – Как-то немного растерянно промолвила Стеф, продолжая держать на мушке Чарли, что вышел из-за «широкой» спины Меллоун. - Это по-твоему смешно что ли? – Стеф нахмурилась при словах Чарли про съесть. – Кто ты такой? Что ты такое? И откуда мне знать, что ты не более удачный эксперимент, чем эти ходячие мертвецы, что ты не один из тварей, просто более разумный и хитрый? И человек ли ты? – Почему она бледнеет, а тут наставляет арбалет? Наверное, потому что тогда у нее и арбалета то не было, к тому же ходячий труп все же страшнее, чем живая кошка теперь вновь в обличие человека. Легкая истерия тем не менее начиналась внутри. Она не знала что случилось? Где ее родители? Кому можно доверять? Она только недавно выбралась из больницы. Одним словом растерянность и усталость подходили к своему пику.

Линда Меллоун: Линда, ты же не знаешь что он такое? – На что девушка хмыкнула и сделала шаг на встречу Стефани. – Ну, знаешь ли, с того момента, как я себя обнаружила в этом мире, все так и норовят меня съесть. А Чарли, хоть и прячет в штанах хвост, но пока меня не съел, и я не думаю, что стоит его бояться. А вот торчать сейчас здесь на открытой местности и ждать пока очередная свора псов-мутантов или банда разлагающихся трупов не решила нами поужинать, я не намерена. Поэтому завязывайте со всей этой фигней и пошлите искать места для ночлега и еду. А то Чарли и впрямь утолит нами свой голод. – Не дождавшись ответа Меллоун пошагала прочь, ей сейчас меньше всего хотелось что-то выяснять, не объяснения Лагранжа или Стеф ничего бы не прояснили. Ли все также не понимала, что творится с этим чертовым миром. Сейчас ей больше всего нужно было время, время, чтобы подумать и попытаться сложить все в хоть какую-нибудь логическую цепочку. Нанизать все на одну веревочку и тогда она поймет, как действовать дальше. А сейчас паника была уже готова ее поглотить. Опустив глаза, Ли заметила на асфальте вырванную страницу из книги, она наклонилась и подняла ее. «Самый удобный способ познакомиться с городом - это попытаться узнать, как здесь работают, как здесь любят и как здесь умирают». Строки из романа Альбера Камю. Меллоун поежилась, - приятно познакомится, Лондон, - ведь она теперь в действительности знала, как здесь работают, как здесь любят и наверняка знала, как умирают…

Чарли Лагранж: Нет, безусловно, чувствовать себя «на мушке» очень неприятно. И пусть даже обороты речи Линды оставили его хладнокровным, но чтобы о нем еще и говорили в третьем лице в его же присутствии... Это было слишком опрометчиво и высокомерно. – Эй, я вообще-то здесь, – вспыльчивый по натуре Чарли начинал раздражаться, наплевав на свою перспективу быть застреленным, – Даже в тигриной шкуре я был в сознании и сохранил способность мыслить, чего животным не дано по определению. И к слову… Чарли окончательно наплевал на арбалет, засовывая не снятый с предохранителя пистолет в карман, снимая с плеч рюкзак и роясь в нем. По неумело взятому оружию, ноткам истерики и неустойчивой позиции мисс Холидей Чарли решил, что особо бояться ему нечего. По крайней мере, если не подливать масла в огонь и дальше. – К слову, я понятия не имею, человек ли я. И, если тебе так будет спокойней, – можешь пойти с Линдой, а я поверну в другую сторону. Чарли невесело улыбнулся. Если они пойдут втроем, но в их маленькой компании не будет хоть капли доверия – долго ли они продержатся вместе? Ведь проще положить этому край сейчас, чем оттягивать на дольше. Он прекрасно понимал Стефани – он бы и сам немало насторожился и начал опасаться, если бы на его глазах в большую кошку превратилась, к примеру, Линда. Да и сам он не знал, надолго ли мог контролировать кошачье тело или со временем животные инстинкты взяли бы верх, и тогда опасения Стефани оправдались бы на се сто процентов. Ведь глупо предполагать, что таких перевоплощений больше не будет. Что ж, в ее глазах он оправданная угроза, и винить ее в этом невозможно. – И не нужно контр-аргументов, Линда, дай девушке самой решить, – серьезным тоном произнес он, цепляя рюкзак обратно и предотвращая возможные возмущения со стороны мулатки. Все-таки вдвоем девушки бы не пропали. Да и кто знает, может с ним им со временем станет только хуже.

Стефани Холидей: Мир сошел с ума окончательно. Ладно, ходячие трупы, к этому как не как, но уже привыкаешь после пары раз встречи с ними, мертвые животные, желающие разорвать тебя, но вот человек, обращающийся в кошку, да еще как оказывается в кошку разумную. Не удивительно, что Стеф не доверяла Чарли. В конце концов, что они о нем знают? Какие еще сюрпризы у него припасены? Такая слепая вера Линды озадачивала и настораживала. Холидей показалось, что она вообще сходит с ума. Единственное желание, которое у нее сейчас было – это добраться до дома, узнать, что с родителями и отоспаться. Есть совсем не хотелось, лишь постоянное чувство тошноты доставляло дискомфорт. - Линда, откуда ты знаешь, что он не съест или не нападет. Мы ничего о нем не знаем и ладно, если бы он был просто человеком. – Стеф по-прежнему держала Чарли на прицеле, даже когда Линда, высказавшись, отошла. - Да мне будет так спокойнее, если ты сам не знаешь кто ты или врешь тем более. Я не могу идти рядом с человеком, от которого того и жди нападения. И вообще мне нужно домой, - ответила Стеф, которая отогрелась и теперь казалась более живой, чем до этого, когда скорее призрак напоминала или тот самый ходячий труп. – Что до Линды думаю, она может сама выбрать, - выдохнула Стефани, убирая арбалет за спину. Ее взгляд устремился на Линду. Конечно же, Стефани желала, чтобы она пошла с нею, потому что боялась этого города, который стал ей совершенно чужим, но еще больше она боялась находиться рядом с Чарли. Разве можно ее за это винить?

Линда Меллоун: Линда слышала, как Стефани что-то объясняла Чарли, но это уже мало волновало ее. Девушка продолжала идти, город, словно всасывал ее в свои цепкие лапы. Она не была уверенна, что идея о разделении была приемлемой в этой ситуации, но в то, что нужно как можно скорее найти ночлег на ночь, она была уверенна. Уж как-то слишком быстро на город накладывала свои оковы ночь. Оставаться в темное время суток в городе, который кишит монстрами не стоит. Девушка решила для себя, что продержится эту ночь, а завтра отправится на поиски бабушки. Она почему-то была уверенна в том, что старая Миссис была, не просто жива, а и обязательно ждет Линду. Бабушка была не из робкого десятка, так что отпор каким-то тварям дать сможет. Краем уха она услышала, что Стеф не намерена оставаться с Лагранжом, а это значит, что вполне может пойти с Линдой. Она остановилась и обернулась - Стефани, поторопись, скоро стемнеет, не думаю, что это безопасно!- Она сделала кивок головой, как бы подзывая ее к себе. Конечно, Стефани могла отказаться и имела на это полное право, но для них двоих было бы лучше укрыться вместе, а уж с наступлением рассвета, возможно, каждая пойдет своим путем. Никто не мог быть уверенным, что уготовил этот город для каждого из них. В животе все так же предательски урчало. – Стефани! – Еще раз позвала Меллоун подгоняя девушку с принятие решения.

Чарли Лагранж: Чарли чувствовал, как тонкие ниточки его терпения начинают медленно обрываться одна за другой. События развивались стремительно, но одно дело следить за процессом в лаборатории и дежурящими по двадцать четыре часа в крыле здания машинами скорой помощи, пожарных и недремлющего отряда службы «911», а другое – тут переживать все это лично, когда для окружающих тебя созданий ты всего-навсего очередной обед, завтрак или ужин, и им до лампочки твой социальный статус с уровень IQ. Стефани все так же не желала его замечать, словно он пустое место, и это раздражало вспыльчивого мужчину больше всего. Самое известное и влиятельное лицо Америки, узнаваемое чаще, чем Мадонна, Бритни и иже с ними, сейчас был для кого-то мелкой точкой! А Линда… Аргументов молодой мулатки в его пользу оказалось немного, но этого он вполне ожидал. Да ведь в какой-то мере он и сам не хотел ставить не одну из них под вполне перспективную угрозу. И Чарли не стал продолжать бессмысленный спор. – Прекрасно! Лагранж небрежно махнул им на прощание рукой, решив все за колеблющихся девушек (кий факт не без удовольствия для себя отметил), и, развернувшись, двинулся в сторону, откуда они пришли, свернув на первом же повороте. Ибо снова идти в убежище лысых голодных подобий на бультерьеров ему аж никак не хотелось. ---> "Север Роу"

Чарли Лагранж: --->Магазин "Аделла" Чарли был в прескверном настроении. Естественно, присущий ему снобизм часто мешал общению с людьми, но что причиной разногласий с другими послужит не это, разочаровывало. Сжимая в руке пистолет, Лагранж уверенно шел по улицам разрушенного Лондона, которые вели его сами. Ученый периодически оборачивался, но ему пока везло - по пути попалась лишь несколько полутрупов, которые сваливались на землю пулей в лоб или любым тяжелым кинутым с небольшого расстояния предметом. Чарли не "добивал" их и не выяснял, возможно ли это в принципе - медлительность зомби была ему на руку, и он просто от них уходил, воспринимая их уже чуть ли не как должное в этом мире. Видимо, убежища у них как такового не было, и улица была им самой естественной средой обитания. А вот с собаками он повстречаться действительно не хотел бы - зрение было несколько посажено, но и этого хватило бы для неточности выстрела. Чарли остановился у очередной разбитой витрины - выполненной из цветного стекла - и посмотрел на радужные осколки. - Где ты, мой длинноволный спектр... - ища взглядом нужное стеклышко, пробормотал он. Найдя, наконец, маленький насыщенно-красный кусочек с наименее острыми краями, он вставил его в глаз наподобие монокля, осмотрелся вокруг, а затем посмотрел в остатки витрины. - Лагранж, ты... - он хотел было сказать "Терминатор" из-за аналогии с одним красным глазом, но осекся. - Ты идиот, Лагранж. Стеклышко вернулось к друзьям. Пускай оно и улучшало фокусное расстояние, все равно это был не выход. Но искать весь день уцелевшую хотя бы наполовину оптику так же не было выходом. Чарли, застегнув спортивную куртку и стряхнул с головы падающий снег. На мгновение ему послышался человеческий голос, но он тут же сослался на очередной обман слуха - такое он уже слышал, пока шел улицами в одиночестве. Но скомканные голоса повторились и, прислушавшись, Чарли решил, что, возможно, в этот раз это не начинающееся расстройство сознания. Терять ему все равно было нечего, и он, покрепче сжав в руке оружие, направился в сторону предполагаемых союзников. --->Кафе *общая тема*



полная версия страницы